| 词汇 |
ようやく |
| 释义 |
ようやく 漸く [副] 渐渐。 例: 長い夏の日もようやく暮れた 漫长的夏天就要过去了。好歹,总算。 例: ようやく鉄道が開通した 铁路总算通车了。
|
| 随便看 |
- 健在
- 健康
- 健忘症
- 健脚
- 健闘
- 側
- 側
- 側けた板
- 側ガーダ
- 側ピラー
- 側フライス
- 側フライス削り
- 側ブレーキ聨置
- 側内厚板
- 側刃
- 側受
- 側口類
- 側回線
- 側回線コイル
- 側回線中継コイル
- 側回線聨荷コイル
- 側圧
- 側壁
- 側壁角
- 側壁試験
- 歇后语《知道锅是铁打的》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《矬子里拔将军》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《矮子盘河,越盘越深》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《矮子看戏,见人道好,他也道好》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《矮子里拔将军》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《石头砸酒缸,一下漏汤》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《石头缝里蹦出来的》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《石灰布袋,处处有迹》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《石灰抹嘴,白说》是什么意思,比喻什么是什么意思
- 歇后语《石灰铺里买眼药,走错门了》是什么意思,比喻什么是什么意思
- bellamy,-david
- bellamy,david
- bell-bottoms
- bell bottoms
- bellbottoms
- bellboy
- bellboys
- belle
- Belle Dame Sans Merci, La
- belle-dame-sans-merci,-la
|