| 词汇 |
表れる |
| 释义 |
表れる あらわれる [自下一] 流露出,表露出,表现出,反映。 例: 誠意が表れるれた 露出诚意。 例: 時代の特征が作品に表れるれている 时代的特征反映在作品里。
|
| 随便看 |
- ベータトロン
- ベーツパッカー
- ベーパー
- ベーパーエクストラクター
- ベーパーバス
- ベーパーフェースインヒビター
- ベーパーロック
- ベーポライザー
- ベーポライズ
- ベーマイト
- ベーマイト皮膜
- ベーラ
- ベーライト
- ベーリング
- ベーリングプレス
- ベール
- ベールオープナ
- ベールナンバ
- ベールブレーカー
- ベールプラッカー
- ベールミキサ
- ベールローダ
- ベール包聨
- ベール積み込み機
- ベーレー壁
- 《积财千万,不如薄技在身.》是什么意思,出处是出自哪里?是什么意思
- 《积财千万,不过读书.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- 《积财千万,不如薄技在身》颜氏家训解读|译文|原文是什么意思
- 《积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑》什么意思,原诗出处,注解是什么意思
- 《积雨辋川庄作》原文、注释、译文、赏析是什么意思
- 《积雪齐高城,惊沙蔽寒日.》原诗出处,译文,注释是什么意思
- 《称下官为礼 郭麐》是什么意思
- 《称为善士》原文、注释、译文、赏析是什么意思
- 《称人之善,我有一善,又何妒焉;称人之恶,我有一恶,又何毁焉.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译是什么意思
- 《称人之善,虽有过情,不失长厚之心;扬人之恶,愈有的据,更形刻薄之性.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译是什么意思
- go head to head with somebody
- go hell for leather
- go hog wild
- go hot and cold
- go hungry
- go hunting
- go in
- go in (at) one ear and out (at) the other
- go in at one ear and out at the other
- go in for
|