| 单词 |
in parlance |
| 释义 |
请查阅in medical/advertising etc parlance |
| 随便看 |
- favour somebody with something
- favour with
- Fawkes, Guy
- fawkes,-guy
- fawkes,guy
- Fawlty, Basil
- fawlty,basil
- fawlty,-basil
- Fawlty Towers
- fawlty-towers
- fawltytowers
- fawn
- fawned
- fawning
- fawns
- fax
- faxed
- faxes
- faxing
- fay
- faye dunaway
- faye-dunaway
- fayedunaway
- fay weldon
- fayweldon
- 《花开不同赏,花落不同悲.欲问相思处,花开花落时》什么意思,原诗出处,注解
- 《花开不并百花丛,独立疏篙趣无穷.宁可枝头抱香死,何曾吹堕北风中.》原诗出处,译文,注释
- 《花开不并百花丛,独立疏篱趣未穷.宁可枝头抱香死,何曾吹落北风中.》原诗出处,译文,注释
- 《花开叶落堪悲,似水年光暗移》什么意思,原诗出处,注解
- 《花开堪折直须折,莫待无花空折枝.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《花开堪折直须折,莫待无花空折枝.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《花开富贵》沈晓东散文赏析
- 《花开无声》人生哲理小短文
- 《花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《花开蝶满枝,花落蝶还稀.唯有旧巢燕,主人贫亦归.》原诗出处,译文,注释
- 烏竜茶
- 烽火
- 無
- 無い
- 無い物ねだり
- 無がい車
- 無きにしもあらず
- 無くす
- 無くなる
- 無くもがな
|