| 单词 |
be at a loose end |
| 释义 |
be at a loose end be at a loose end → be at a loose end at loose1(4) to have nothing to dobe at a loose end |
| 随便看 |
- get heavy with sb
- get heavy (with somebody)
- get heavy with somebody
- get hip to
- get hip to something
- get hip to sth
- get hitched
- get hold of
- get hold of an idea
- get hold of an idea/an impression/a story etc
- get hold of an impression
- get hold of a story
- get hold of sb
- get hold of somebody
- get hold of something
- get hold of sth
- get (hold of) the wrong end of the stick
- get hold of the wrong end of the stick
- Gethsemane
- get in
- get in a lather
- get in face
- get in hair
- get in on
- get in on something
- 《人惟患无志,有志无有不成者.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人惟求旧,器非求旧,惟新.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《人惟求旧,器非求旧惟新。》是什么意思|译文|出处
- 《人惟知所贵,然后知所耻.不知吾之所当贵,而谓之有耻焉者,吾恐其所谓耻者非所当耻矣.夫人之所当贵者,固天之所以与我者也,而或至于戕贼陷溺,颠迷于物欲,而不能以自反,则所可耻者亦孰甚于此哉?不知乎此,则其愧耻之心将有移于物欲得丧之间者矣.然则其所以用其耻者,不亦悖乎?由君子观之,乃所谓无耻者也.孟子曰“人不可以无耻”,以此.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人惟邦本,本固邦宁》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人意共怜花月满,花好月圆人又散.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《人我一般》原文与赏析
- 《人我一视 动静两忘》原文|译文|文言文翻译
- 《人我之际,须看得平;功名之际,须看得淡》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《人或忠信而不如诞谩,或丑恶而宜大官.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- バッティングケージ
- バッテリー
- バッテリーカー
- バッテン
- バッテンシステム
- バット
- バットシーム抵抗溶接
- バットシーム溶接
- バットジョイント
- バットレス
|