| 单词 |
rose-coloured |
| 释义 |
Related topics: Coloursˈrose-ˌcoloured British English, rose-colored American English adjective 1. CCpink 玫瑰色的,粉红色的2. rose-coloured glasses (also rose-coloured spectacles British English) if you see or view something through rose-coloured glasses, you think it is better than it really is 玫瑰色的眼镜〔表示乐观地看待事物〕ˈrose-ˌcoloured adjectiveChineseSyllable |
| 随便看 |
- installment plans
- installs
- install yourself
- install yourself at
- install yourself in
- install yourself in/at etc
- instalment
- instalments
- instance
- instances
- instant
- instantaneous
- instantaneously
- instantly
- instant message
- instantmessage
- instant-message
- instant messaging
- instantmessaging
- instant-messaging
- instant replay
- instantreplay
- instant-replay
- instant replays
- instants
- 《以今知古,以益所见知所不见.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以令率人,不若身先.》什么意思,出自哪里,注释,句意,翻译
- 《以众勇无畏乎孟贲矣,以众力无畏乎乌获矣,以众视无畏乎离娄矣,以众知无畏乎尧舜矣.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以众小不胜,为大胜也。》是什么意思|译文|出处
- 《以佚道使民,虽劳不怨。》是什么意思|译文|出处
- 《以便 以免》同义词与近义词
- 《以俄顷淫乐,不易无穷之悲,虽愚者亦明之矣!》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以信为管.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以信待人,不信思信;不信待人,信思不信,况本无信者乎?》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《以信待人,不信思信;不信待人,信思不信。》译文与赏析
- 振興
- 振舞い
- 振舞う
- 振込む
- 振返る
- 挽
- 挾
- 挾
- 挾み金
- 挾むもの
|