| 单词 |
be pleased to see the back of sth |
| 释义 |
be pleased to see the back of sth be pleased to see the back of sth1 → be glad/delighted/pleased etc to see the back of somebody/something at back2(14) to be happy that someone is leaving or because you no longer have to deal with something2 → be glad/pleased etc to see the back of somebody/something at see1(12) to be pleased when someone leaves or when you get rid of something, because you do not like thembe pleased to see the back of sth |
| 随便看 |
- mess around with sb
- mess around with somebody
- mess around with somebody/something
- mess around with something
- mess around with sth
- messed
- messed up
- messedup
- messed-up
- messenger
- messenger boy
- messengerboy
- messenger-boy
- messenger boys
- messengers
- Messerschmitt
- messes
- mess hall
- messhall
- mess-hall
- mess halls
- messiah
- messiahs
- messianic
- messier
- 《太子李舍人城东别业》原文|笺释|赏析
- 《太子洑落日望水》原文、注释、译文、赏析
- 《太子须大拏 [印度]佚名》读后感
- 《太宗怀鹞》中学生纳谏写作素材
- 《太宗怀鹞》原文|赏析
- 《太室·(明)文翔凤》咏河南山水名胜诗词
- 《太山一何高,迢迢造天庭.峻极周已远,曾云郁冥冥.》原诗出处,译文,注释
- 《太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《太山不让砾石,江海不辞小流,所以成其大也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《太山之高,非一石也,累卑然后高.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 高尚
- 高層
- 高層大気
- 高層天気鄃
- 高層建築
- 高層気象学
- 高層解析
- 高層雲
- 高層風
- 高山
|