| 单词 |
the Pied Piper (of Hamelin) |
| 释义 |
the Pied Piper (of Hamelin) the Pied Piper (of Hamelin) → the Pied Piper (of Hamelin) at Pied Piper(1) the main character in an old story about a man who got rid of all the rats from the town of Hamelin in Germany, by playing his flute and making the rats follow him into the river and drown in it. When he was not paid for this job, the Pied Piper played his flute again and led away all the town's children too.the Pied Piper (of Hamelin) |
| 随便看 |
- jamesmonroe
- james-monroe
- james naughtie
- jamesnaughtie
- james-naughtie
- James, P.D.
- james,p.d.
- james,-p.d.
- james,pd
- james, pd
- james,-pd
- James, Sid
- james,-sid
- james,sid
- james stewart
- jamesstewart
- james-stewart
- james thurber
- jamesthurber
- james-thurber
- Jamestown
- james watson
- james-watson
- jameswatson
- james watt
- 《含荼茹毒,忍辱负重》成语意思解释与出处|例句
- 《含蓄·含糊》同义词与近义词
- 《含蓄有趣的正反格言》中学生正与反写作素材
- 《含辛茹苦 胼手胝足》同义词与近义词
- 《含鄱口·(清)曹龙树》咏江西山水名胜诗词
- 《含风翠壁孤云细,背日丹枫万木稠.》原诗出处,译文,注释
- 《含风翠壁孤云细,背日丹枫万木稠.小院回廊春寂寂,浴凫飞鹭晚悠悠》什么意思,原诗出处,注解
- 《含风鸭绿粼粼起,弄日鹅黄袅袅垂.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《含风鸭绿粼粼起,弄日鹅黄袅袅垂.》原诗出处,译文,注释
- 《含风鸭绿粼粼起,弄日鹅黄袅袅垂.》原诗出处,译文,注释
- びょう継手
- びょう締
- びら
- びら門
- びり
- びる
- びろう
- びわ
- びわ
- びん
|