| 单词 |
Through the Looking-Glass |
| 释义 |
Through the Looking-Glass ˌThrough the ˈLooking-Glass (1872) a book for children by Lewis Carroll in which the main character, Alice, a little girl, visits a strange world by stepping through a mirror. Many of the people she meets are chess pieces or characters from nursery rhymes (=old songs or poems for young children) such as Humpty Dumpty. → see also Alice in Wonderland, Tweedledum and TweedledeeˌThrough the ˈLooking-GlassSyllable |
| 随便看 |
- key something ↔ in
- key sth in
- key sth to sth
- keystone
- keystone cops
- keystone-cops
- keystonecops
- Keystone Cops, the
- keystones
- keystroke
- keystrokes
- key to
- Key West
- keywest
- key-west
- keyword
- key worker
- keyworker
- key-worker
- KFC
- KFOR
- kg
- kgalema motlanthe
- kgalemamotlanthe
- kgalema-motlanthe
- 《若网在纲,有条不紊》原文与赏析
- 《若网在纲,有条而不紊.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《若耶溪》咏浙江山水名胜诗词
- 《若耶溪归兴·(宋)王安石》咏浙江山水名胜诗词
- 《若耶溪独往》明代诗赏析
- 《若药不瞑眩,厥疾不瘳。》是什么意思|译文|出处
- 《若著成一家之言,当且博观而约取.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《若要人不知,除非己莫为.》是什么意思,出处是出自哪里?
- 《若要功夫深,铁杵磨成针.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 《若要天下太平,必去贪官.贪官害民,必有羽翼,所谓官得其三,吏得其七也.》出自哪里,什么意思,注释,句意,翻译
- 布子
- 布巻ホース
- 布巻尺
- 布掘り
- 布教
- 布施
- 布染め
- 布目
- 布目曲がり
- 布石
|