| 单词 |
win somebody/something ↔ back |
| 释义 |
win somebody/something ↔ back win somebody/something ↔ back → win somebody/something ↔ back at win1(PHRASAL VERB) to succeed in getting back something or someone that you had beforewin somebody/something ↔ back |
| 随便看 |
- Gas, coal, oil-topic oil
- Gas, coal, oil-topic oil
- Gas, coal, oil-topic oil-bearing
- Gas, coal, oil-topic oil-bearing
- Gas, coal, oil-topic oilfield
- Gas, coal, oil-topic oilfield
- Gas, coal, oil-topic oil-fired
- Gas, coal, oil-topic oil-fired
- Gas, coal, oil-topic oilman
- Gas, coal, oil-topic oilman
- Gas, coal, oil-topic oil rig
- Gas, coal, oil-topic oil rig
- Gas, coal, oil-topic oil slick
- Gas, coal, oil-topic oil slick
- Gas, coal, oil-topic oil tanker
- Gas, coal, oil-topic oil tanker
- Gas, coal, oil-topic oil well
- Gas, coal, oil-topic oil well
- Gas, coal, oil-topic OPEC
- Gas, coal, oil-topic OPEC
- Gas, coal, oil-topic opencast
- Gas, coal, oil-topic opencast
- Gas, coal, oil-topic paraffin
- Gas, coal, oil-topic paraffin
- Gas, coal, oil-topic pilot light
- 《今岁花期消息定,只愁风雨无凭准.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今年东风太狡狯,弄晴作雨遣春来.》原诗出处,译文,注释
- 《今年二月冻初融,睡起苕溪绿向东.》原诗出处,译文,注释
- 《今年春暖欲生蝝,地上戢戢多于土.》原诗出处,译文,注释
- 《今年欢笑复明年,秋月春风等闲度.》什么意思|出处|翻译|用法例释
- 《今年欢笑复明年,秋月春风等闲度》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今年维新》简介|鉴赏
- 《今年花似去年好,去年人到今年老。》是什么意思|译文|出处
- 《今年花似去年好,去年人到今年老》什么意思|全诗|出处|赏析
- 《今年花胜去年红。可惜明年花更好,知与谁同》什么意思|全诗|出处|赏析
- リフレックスアンプ
- リフレックス受信機
- リフレッシュ
- リフレッシュメント
- リフレッシング
- リフレーション
- リフレーン
- リブ
- リブアーチ
- リブセーター
|