| 单词 |
firetrap |
| 释义 |
fire·trap /ˈfaɪətræp $ ˈfaɪr-/ noun [countable] TBBDANGEROUSa building that would be very difficult to escape from if a fire started there 火灾时很难逃生的建筑物Examples from the Corpusfiretrap• Or the architect, contractor and 27 subcontractors and their crews who transformed a gutted firetrap into a glowing gem?• It seemed impossible that there could be anything of interest to him in this firetrap of dried papers and cardboard.fire·trap nounChineseSyllable would Corpus a very building be that difficult |
| 随便看 |
- Textures, sounds-topic ting
- Textures, sounds-topic ting
- Textures, sounds-topic ting-a-ling
- Textures, sounds-topic ting-a-ling
- Textures, sounds-topic tinkle
- Textures, sounds-topic tinkle
- Textures, sounds-topic tinkle
- Textures, sounds-topic tinkle
- Textures, sounds-topic toll
- Textures, sounds-topic toll
- Textures, sounds-topic toll
- Textures, sounds-topic toll
- Textures, sounds-topic tone
- Textures, sounds-topic tone
- Textures, sounds-topic toot
- Textures, sounds-topic toot
- Textures, sounds-topic toot
- Textures, sounds-topic toot
- Textures, sounds-topic ultrasound
- Textures, sounds-topic ultrasound
- Textures, sounds-topic yielding
- Textures, sounds-topic yielding
- TfL
- T&G
- t&g
- 沈礼森《春到银滩》写景抒情诗词赏析
- 沈端节《南歌子》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《南歌子(远树昏鸦闹)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 沈端节《卜算子》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《喜迁莺》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《喜迁莺》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《太常引》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《如梦令》原文与历代鉴赏评论
- 沈端节《如梦令(雨后轻寒天气)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 沈端节《忆秦娥》原文与历代鉴赏评论
- 破風
- 破風板
- 硝
- 硝化綿ラッカー
- 硝安爆薬
- 硝煙
- 硝石
- 硝酸
- 硝酸アミル
- 硝酸アルコール
|