| 单词 |
aren't you forgetting ...?/haven't you forgotten ...? |
| 释义 |
aren't you forgetting ...?/haven't you forgotten ...? aren't you forgetting ...?/haven't you forgotten ...? → aren’t you forgetting ...?/haven’t you forgotten ...? at forget(SPOKEN SECT) used to remind someone about something, often humorouslyaren't you forgetting ...?/haven't you forgotten ...? |
| 随便看 |
- Microbes, genetics, biochem-topic crossbreed
- Microbes, genetics, biochem-topic crossbreed
- Microbes, genetics, biochem-topic crossbreed
- Microbes, genetics, biochem-topic cross-fertilize
- Microbes, genetics, biochem-topic cross-fertilize
- Microbes, genetics, biochem-topic culture
- Microbes, genetics, biochem-topic culture
- Microbes, genetics, biochem-topic cytology
- Microbes, genetics, biochem-topic cytology
- Microbes, genetics, biochem-topic DNA
- Microbes, genetics, biochem-topic DNA
- Microbes, genetics, biochem-topic dominant
- Microbes, genetics, biochem-topic dominant
- Microbes, genetics, biochem-topic double helix
- Microbes, genetics, biochem-topic double helix
- Microbes, genetics, biochem-topic fraternal twin
- Microbes, genetics, biochem-topic fraternal twin
- Microbes, genetics, biochem-topic gamete
- Microbes, genetics, biochem-topic gamete
- Microbes, genetics, biochem-topic gene
- Microbes, genetics, biochem-topic gene
- Microbes, genetics, biochem-topic genetic
- Microbes, genetics, biochem-topic genetic
- Microbes, genetics, biochem-topic genetically modified
- Microbes, genetics, biochem-topic genetically modified
- 吴文英《解语花梅花》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《解语花(立春风雨)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《解蹀躞(别情)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《解连环(暮檐凉薄)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《解连环(留别姜石帚)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《踏莎行》翻译|原文|思想感情|赏析
- 吴文英《踏莎行》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《踏莎行(润玉笼绡)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 吴文英《蹋莎行·润玉笼绡檀樱倚扇》宋词赏析
- 吴文英《过秦楼(黄钟商芙蓉)》翻译|原文|思想感情|赏析|评点
- 側線
- 側聞
- 側腔類
- 側腕ノ長サ
- 側路
- 側路式余水路
- 側車
- 側軸
- 側近
- 側部とびら
|