| 单词 |
Seeing Eye dog |
| 释义 |
ˌSeeing ˈEye ˌdog noun [countable] trademark American English HBAa dog trained to guide blind people 导盲犬〔经过特殊训练能为盲人引路〕 SYN British English guide dog →4 See picture of 见图 Seeing Eye dogˌSeeing ˈEye ˌdog nounChineseSyllable |
| 随便看 |
- owe loyalty to
- owe loyalty to sb
- owe loyalty to somebody
- Owen, David
- owen,david
- owen,-david
- Owen, Michael
- owen,-michael
- owen,michael
- Owens, Jesse
- owens,-jesse
- owens,jesse
- Owen, Wilfred
- owen,-wilfred
- owen,wilfred
- owes
- owe sb an apology
- owe sb an explanation
- owe somebody an apology
- owe somebody an explanation
- owe somebody an explanation/apology
- owe to
- owe to sb
- owe to somebody
- owing
- 学者任人,不学者任于人。|什么意思|大意|注释|出处|译文
- 学者厌卑近而骛高远,卒无成焉
- 学者只事事留心,一毫不肯苟且,德业之进也,如流水矣。
- 学者只多欣喜心,便不是凝道之器。
- 学者只把性分之所固有,职分之所当为,时时留心,件件努力,便骎骎乎圣贤之域。非此二者,皆是外物,皆是妄为。
- 学者只是气盛,便不长进。含六合如一粒,觅之不见;吐一粒于六合,出之不穷,可谓大人矣。而自处如庸人,初不自表异;退让如空夫,初不自满足,抵掌攘臂而视世无人,谓之以善服人则可。
- 学者只看得世上万事万物种种是道,此心才觉畅然。
- 学者只能使心平气和,便有几分工夫。心平气和人遇事却执持担当,毅然不挠,便有几分人品。
- 学者只该说下学,更不消说上达。其未达也,空劳你说;其既达也,不须你说。故“一贯”惟参、赐可语,又到可语地位才语,又一个直语之,一个启语之,便见孔子诲人之妙处。
- 学者型散文大家——余秋雨
- 今
- 今し方
- 今に
- 今にも
- 今夕
- 今夜
- 今年
- 今度
- 今後
- 今日
|